Ilustrasi: Ensor et Leman Discutant Peinture (1890) kénging James Ensor |
Cék pikir, tulisan Atép Kurnia ngeunaan “Sarsilah Sajak Sunda Modéren”* kudu sagancangna dipairan. Pangpangna mah deuih, balaréa geus waranoheun yén Atép téh jurutungtik alam kiwari nu remen ngaguar kajadian bihari—bari dieuyeuban ku data jeung fakta. Maksud téh, bisi éta tulisan kaburu diheueuhan ku saréréa. Terus dipercaya bisa ngoyag-ngoyag (mun teu disebut “ngaruntuhkeun” gé) kana pamanggih nu ngulik sasakala sajak Sunda saperti Ajip Rosidi jeung Abdullah Mustappa. Komo upama katampana ku génerasi kiwari nu teu taram-taram kana sajarah sastra Sunda, bisa jadi langsung diaminkeun. Ku kituna, tarékah Atép nu keur ngalelempeng sarsilah sajak téh, perlu dilelempeng deui.
Tulisan Atép nu panjangna 2.600-an kecap téh saenyana bisa dijawab ku dalapan engang. Tapi, ngarah teu pondok nyogok teuing, nya urang béjér-béaskeun wé. Dina bubuka tulisanana, Atép nalék kana katerangan Abdullah Mustappa dina buku Saratus Sajak Sunda: gelarna sajak Sunda téh taun 1946. Ti dinya Atép nyukcruk sungapanana, nepi ka bréh yén éta katerangan téh sumberna tina tulisan Ajip Rosidi. Tuluy cenah ditarurutan ku pangarang sapandeurieunana. Malah mun dicukcruk leuwih jauh mah, bisa jadi katerangan “gelarna sajak Sunda taun 1946” téh geus ngaréngkol dina ratusan tulisan jeung hasil panalungtikan.
Kacindekan tina tulisan Atép téh nyaéta: lahirna sajak
Sunda lain taun 1946. Lain ditaratas ku Kis Ws jeung KTS. Béh dituna Atép
ngahana-naha, “Ku naon pamanggih
Ajip Rosidi nepi ka ayeuna taya nu ngabantah, taya nu ngiritik?” Terus cenah, “Boa-boa Ajip jeung para
penulis Sunda sapandeurieunana teu kungsi enya-enya niténan surat kabar-surat
kabar Sunda nu kungsi medal ti awal abad ka-20 nepi ka taun 1950-an.”
Éta panalék téh didadasaran ku sawatara pada nu ku Atép
disebut sajak téa, nyaéta “Para Nonoman Pasoendan” beunang Soera Poetra dina Papaés
Nonoman taun 1915, jeung “Rabindranath Tagore” beunang Utuy T.
Sontani dina Sipatahoenan taun 1941. Ngan
saméméh medar deui eusining éta dua “sajak”, sigana katibang penting mun urang
noong deui kaayaan taun 1950-an, basa sajak Sunda mimiti geunjleung.
Mun téa mah entragan pangarang harita teu niténan surat-surat kabar nu
medal jero satengah abad, bisa jadi enya, bisa waé henteu. Tarékah dokuméntasi
mangsa harita apan héngkér kénéh. Komo situasi sosial-pulitik harénghéng kénéh,
jero 10 taun téh kudu ngaliwatan jaman Walanda, jaman Jepang, jaman révolusi,
ditéma ku usum gorombolan. Teu ngabibisani mun arsip koran-koran bacacar kénéh
nepi ka hésé dicukcruk.
Tapi keur pangarang modél Ajip Rosidi mah, kaayaan kitu téh teu jadi
halangan. Kuring sorangan kungsi nanggap kumaha tarékah Ajip Rosidi ngumpulkeun
bahan-bahan keur Kanjutkundang jeung Kesusastran Sunda Dewasa Ini. Sasatna unggal pangarang
sénior ditepungan pikeun maluruh arsip-arsip nu nyampak kénéh.
Atuh sacara logika (nginjeum istilah Atép) gé, upama teu enya-enya niténan
surat-surat kabar, asa piraku pangarang harita parohoan kabéh mah, nepi ka teu
bisa nginget-nginget kajadian 10-20 katukang. Basa polemik sajak mimiti ramé,
pangpangna dina majalah Warga, Utuy gé
apan milu mairan. Milu ngabahas sajak. Anjeunna teu kungsi nyabit-nyabit kungsi
nulis sajak taun 1941. Kitu deui pangarang lianna. Saréréa nganggap yén sajak
munggaran Utuy téh judulna “Sangkuriang” nu dimuat dina majalah Sunda nomer 18, tanggal 30 Juni 1953.
Pikeun netepkeun titimangsa hiji perkara, komo deui aya
patalina jeung “kasajarahan”, paling copél kudu dirojong ku tilu élemén:
kasadar, pangakuan atawa réaksi, jeung bungkeuleukanana. Upamana, Godi Suwarna
nulis carpon gaya absur kalayan kasadar kana naon nu ditulisna, tuluy meunang
réaksi ti nu maca, bari écés deuih aya karyana (lain ukur aku-aku). Nya saréréa
sapuk yén munculna carpon-carpon modél kitu téh ahir taun 1970-an. Naha méméhna
taya carpon absur? Aya pisan. Tapi apan can tangtu teu bisa dipaké tatapakan.
Ari pamadegan Atép mah kakara nyindekel kana bungkeuleukanana (bari nyalahan deuih). Utuy teu kungsi nyebut yén “Rabindranath Tagore” téh sajak Sunda (eukeur mah lain deuih). Sabada nulis, Utuy gé teu ngawangun kasadar pikeun nyajak kalayan mayeng. Réaksi ti balaréa gé apan taya sapisan. Béda jeung Kis Ws nu sasatna tuluy merjuangkeun sajak sabada nulis “Ilangna Mustika” téh, geus kitu meunang réaksi nepi ka jadi polemik. Hartina, Kis Ws mah bisa némbongkeun kasadarna kana sajak, tuluy némbongkeun jenglénganana yén karyana nyumponan sarat disebut sajak, tuluy aya pangakuan ti balaréa.
Eusining Dua “Sajak”
Tah, ayeuna urang titénan deui “sajak” nu dipaké conto ku Atép. Basa keur gaguar “Rabindranath Tagore”, Atép nulis kieu: “Mun diilikan sabréhan ogé, ieu sajak téh geus teu sak deui kakolom kana sajak bébas. Salah sahijina nu pangkatémbongna nyaéta tina tipografina jeung énjabemen-na nu teu tartib.”
Bawirasa, Atép kurang gemet merhatikeunana. Nyusun tipografi dina koran mah
teu laluasa kawas dina buku. Koran Sipatahoenan
diwangun ku genep kolom, unggal jajaranana rata-rata opat kecap. Mun aya
padalisan nu panjang, nya wayahna bakal luncat ka handap. Sabab lamun disusun
deui mah, tipografi “sajak” Utuy téh kuduna kawas kieu:
Rabindranath Tagore
(Utuy T. Sontani)
(1)
Mun sukma kuring ngalayang
dijurung sina wawarti
mawa carita ku cipta
ngajingjing dangding ku éling
ku anjeun nyungsi ati
ninun lagu dina kalbu
ngayam basa dina rasa
kuring sok ngadéngé kawih
medar gurit Arjuna unggal ngalaga.
(2)
Lamun anjeun ku kuring henteu kajugjug
jalan urut urang panggih
ku Kala digusur jauh
sok kadéngé sora kawih
medarkeun Rama kaboyong.
(3)
Dina mangsa nu karasa
dina wanci nu kaimpi
kuring jeung anjeun duaan
patepung ngajadi hiji
kawas gula jeung amis
gumulung paselu baju
cahya anjeun nu gumebyar
nyurup kana sandi kuring
dibawana ku banyu walungan Gangga.
(4)
Kuring ditiup ku Wisnu
ngambah legana wiati
sidéngdang di méga malang
ulak-ilik larak-lirik
néangan jaman Pandawa
ngadeg raja ngolah nagri.
(5)
Jaman dangding dikukudung cindé wulung
digiring-giring Pohaci
dipayungan payung Agung
ngalanglang Astinapuri
ngauban sekar kadaton.
Ngahaja éjahanana dipindahkeun heula kana éjahan kiwari,
ngarah babari macana. Unggal pada gé ngahaja dinomeran, béh gampang nyirianana.
Pada (1) diwangun ku 9 padalisan maké guru lagu jeung wilangan: 8-a, 8-i, 8-a,
8-i, 7-i, 8-u, 8-a, 8-i, 12-a. Geura coba hariringkeun. Henteu sak deui, éta
téh pupuh Sinom, sanajan dina padalisan ka-7 umumna 7-a. Pada (2) eusina pupuh
Magatru, pada (3) pupuh Sinom, pada (4) pupuh Kinanti, jeung pada (5) pupuh
Magatru.
Ari pamadegan Atép mah kakara nyindekel kana bungkeuleukanana (bari nyalahan deuih). Utuy teu kungsi nyebut yén “Rabindranath Tagore” téh sajak Sunda (eukeur mah lain deuih). Sabada nulis, Utuy gé teu ngawangun kasadar pikeun nyajak kalayan mayeng. Réaksi ti balaréa gé apan taya sapisan. Béda jeung Kis Ws nu sasatna tuluy merjuangkeun sajak sabada nulis “Ilangna Mustika” téh, geus kitu meunang réaksi nepi ka jadi polemik. Hartina, Kis Ws mah bisa némbongkeun kasadarna kana sajak, tuluy némbongkeun jenglénganana yén karyana nyumponan sarat disebut sajak, tuluy aya pangakuan ti balaréa.
Tah, ayeuna urang titénan deui “sajak” nu dipaké conto ku Atép. Basa keur gaguar “Rabindranath Tagore”, Atép nulis kieu: “Mun diilikan sabréhan ogé, ieu sajak téh geus teu sak deui kakolom kana sajak bébas. Salah sahijina nu pangkatémbongna nyaéta tina tipografina jeung énjabemen-na nu teu tartib.”
(Utuy T. Sontani)
Mun sukma kuring ngalayang
dijurung sina wawarti
mawa carita ku cipta
ngajingjing dangding ku éling
ku anjeun nyungsi ati
ninun lagu dina kalbu
ngayam basa dina rasa
kuring sok ngadéngé kawih
medar gurit Arjuna unggal ngalaga.
Lamun anjeun ku kuring henteu kajugjug
jalan urut urang panggih
ku Kala digusur jauh
sok kadéngé sora kawih
medarkeun Rama kaboyong.
Dina mangsa nu karasa
dina wanci nu kaimpi
kuring jeung anjeun duaan
patepung ngajadi hiji
kawas gula jeung amis
gumulung paselu baju
cahya anjeun nu gumebyar
nyurup kana sandi kuring
dibawana ku banyu walungan Gangga.
Kuring ditiup ku Wisnu
ngambah legana wiati
sidéngdang di méga malang
ulak-ilik larak-lirik
néangan jaman Pandawa
ngadeg raja ngolah nagri.
Jaman dangding dikukudung cindé wulung
digiring-giring Pohaci
dipayungan payung Agung
ngalanglang Astinapuri
ngauban sekar kadaton.
anom sotéh manahna,
lain nonoman badan,
tapi beber kahojongna.
Ki kituna, gelarna sajak Sunda mah angger kénéh taun 1946. Naon-naon nu
dicontokeun ku Atép mah can bisa disebut sajak. Papadaning kitu, mun aya
bukti-bukti nu leuwih ngayakinkeun mah, nu nyumponan paling copél tilu élemén téa,
bisa waé kasajarahan sajak Sunda téh robah. Ngan saayeunaeun mah, kawas nu
disabit di awal, pamanggih Atép bisa dijawab ku dalapan engang: éta dangding,
lain sajak.***
*) Ilikan: Sarsilah Sajak Sunda Modéren
0 Komentar